Tom Clancy | Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ | Chương 02

Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ (The hunt for the Red October) là tiểu thuyết tình báo của Tom Clancy, xuất bản lần đầu tiên vào năm 1984 và được chuyển thể thành phim cùng tên vào năm 1990.

 · 12 phút đọc.

Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ (The hunt for the Red October) là tiểu thuyết tình báo của Tom Clancy, xuất bản lần đầu tiên vào năm 1984 và được chuyển thể thành phim cùng tên vào năm 1990.

NGÀY THỨ HAI, THỨ 7 NGÀY 4 THÁNG 12.

Trên tàu Tháng Mười Đỏ.

Trong hải quân Liên Xô, mệnh lệnh chiến đấu của tàu thường do Thuyền trưởng thông báo và thủy thủ đoàn được yêu cầu thực hiện chính xác theo phong cách Xô Viết. Sau khi mệnh lệnh được đưa ra, nó sẽ được dán bên ngoài PHÒNG LENIN để tất cả đều nhìn thấy và nâng cao tinh thần. Phòng Lenin trên tàu mặt nước lớn thực chất là một phòng học chính trị và tư tưởng. Phòng Lenin trên tàu Tháng mười đỏ là một thư viện nhỏ gần Phòng họp các sĩ quan (wardroom). Tại đó trưng bày sách về Đảng và các tài liệu nghiên cứu chính trị khác để các thủy thủ đọc. Ngày thứ hai sau khi ra khơi, Ramius đọc mệnh lệnh cho các thủy thủ đoàn để họ thực hiện các công việc thường ngày. Đồng thời cũng tranh thủ vận động sự ủng hộ. Ramius là một thuyền trưởng giỏi, đầy kinh nghiệm trong diễn thuyết. Vào lúc 8.00, khi lịch trình thay đổi, ông bước vào Phòng điều khiển, từ trong túi áo khoác lấy ra một xấp thẻ ghi sẵn chữ trên đó.

– Kính thưa các đồng chí! Ông bắt đầu nói to vào loa.

– Đây là thuyền trưởng đang nói chuyện. Như các bạn đã biết, người bạn và đồng chí đáng kính của chúng ta, Đại tá Ivan Yurievich Putin, đã qua đời trong một vụ tai nạn thảm kịch ngày hôm qua. Vì cấp trên đã ra lệnh chúng ta phải giữ im lặng radio nên chúng tôi không thể báo tin xấu về cho Bộ tư lệnh hạm đội. Các đồng chí, chúng ta sẽ nỗ lực làm tốt nhiệm vụ của mình để tưởng nhớ đồng chí Ivan Yurievich Putin cũng là một chiến hữu xuất sắc, một Đảng viên trung thành, và một sĩ quan dũng cảm.

– Thưa các đồng chí! Tất cả các sĩ quan và thủy thủ của Tháng mười đỏ! Chúng ta vừa nhận được nhiệm vụ của Bộ tư lệnh hạm đội Cờ Đỏ Miền Bắc. Đây là vinh dự của con tàu cũng như thủy thủ đoàn chúng ta!

– Các đồng chí! Cấp trên ra lệnh cho chúng ta thử nghiệm lần cuối hệ thống đẩy tàu im lặng mới. Chúng ta sẽ tiến về phía Tây, vượt qua Mũi phía Bắc (North Cape) của Na Uy, bù nhìn Đế quốc Mỹ rồi tiến vào Đại Tây Dương từ phía Tây Nam. Chúng ta sẽ vượt qua mọi lưới sonar mà kẻ thù giăng ra và kẻ thù sẽ không bao giờ phát hiện ra. Đây là bài kiểm tra thực sự về khả năng hoạt động của tàu ngầm chúng ta. Các tàu ngầm lớn khác của chúng ta cũng sẽ tham gia cuộc tập trận để tìm cách phát hiện ra vị trí tàu chúng ta, đồng thời đánh lạc hướng hải quân của mấy tên đế quốc kiêu ngạo. Nhiệm vụ đầu tiên của chúng ta là che dấu để không ai phát hiện ra. Chúng ta sẽ dạy cho bọn Mỹ một bài học về công nghệ Xô Viết và khiến chúng nhớ mãi. Cấp trên ra lệnh cho chúng ta tiếp tục hướng về phía Tây Nam, đến gần bờ biển nước Mỹ để thách thức và đánh bại các loại tàu chống ngầm tiên tiến nhất của bọn chúng. Rồi chúng ta tiếp tục tiến đến người anh em xã hội chủ nghĩa của chúng ta, Cuba. Trong 2 năm qua, ngay dưới mũi ngay quân thù ở phía bờ Nam Cuba, chúng ta đã xây dựng được căn cứ tàu ngầm hạt nhân kiểu mới và tàu ngầm của chúng ta sẽ là tàu ngầm đầu tiên sử dụng căn cứ này. Một tàu tiếp tế của Hạm đội hải quân đã ra khơi và sẽ gặp chúng ta ở đó.

– Các đồng chí! Nếu chúng ta đến được Cuba mà bọn đế quốc không phát hiện – và chúng ta chắc chắn làm được – các sĩ quan và thủy thủ của Tháng mười đỏ sẽ được lên bờ nghỉ ngơi ít nhất 1 tuần. Và trong 1 tuần đó chúng ta sẽ được nghỉ ngơi và thăm quan hòn đảo xinh đẹp của người anh em xã hội chủ nghĩa này. Tôi đã ở đó, thưa các đồng chí, Cuba thực sự là một thiên đường đầy nắng, cây cọ ở khắp nơi và tình đồng chí thắm thiết. Những gì các đồng chí đọc trong sách hoàn toàn là sự thực. Có điều gì đó trong câu văn hàm ý về người phụ nữ quyến rũ.

– Sau 1 tuần nghỉ ngơi chúng ta sẽ quay trở về ĐẤT MẸ theo lộ trình ban đầu. Tất nhiên bọn đế quốc sẽ biết chúng ta là ai và chúng ta đã làm gì qua mấy tên gián điệp và đám máy bay trinh thám hèn nhát. Chúng ta cũng biết rõ là bọn chúng đã biết, vì vậy cẩn thận trọng trên đường trở về. Mục đích của chuyến đi này là để cho bọn đế quốc biết rằng chúng ta có thể tiếp cận ven biển của bọn chúng bất cứ khi nào chúng ta muốn, để chúng không thể khinh thường hải quân Xô Viết chúng ta và phải tôn trong Liên Bang Xô Viết.

– Các đồng chí! Chuyến ra khơi đầu tiên của Tháng mười đỏ sẽ là một chuyến đi không thể nào quên.

Ramius nhìn lên sau bài phát biểu đã được chuẩn bị kỹ của mình. Các nhân viên trong Phòng điều khiển trao nhau nụ cười. Đối với các thủy thủ Liên Xô, được phép lên bờ ghé thăm một nước khác sau một chuyến đi dài ngày là một cơ hội may ra chỉ có một lần trong đời và lính tàu ngầm hạt nhân được phép ghé thăm nước ngoài, dù đó là đồng minh, là điều gần như chưa bao giờ xảy ra. Thêm vào đó, đối với người Nga thì hòn đảo Cuba hấp dẫn không kém gì Tahiti, nơi có bờ cát trắng dài vô tận và những cô nàng da màu xinh đẹp. Hiển nhiên là Ramius biết nhiều hơn thế, ông không chỉ đọc về nó trên các tờ SAO ĐỎ và các tạp chí cộng sản khác, mà ông còn sống ở đó một thời gian.

Sau khi thông báo vài tin vui, Ramius đổi vài lá bài trong tay.

– Các đồng chí! Tất cả sĩ quan và thủy thủ của Tháng mười đỏ thân mến! giờ là lúc thông báo vài tin xấu cho đám người đang chờ đợi.

– Nhiệm vụ của chúng ta không phải dễ dàng, đòi hỏi mọi người phải cố gắng hết sức. Chúng ta phải tuyệt đối giữ kênh radio yên lặng và làm mọi công tác phải thực hiện hoàn hảo. Những đồng chí thực hiện công việc xuất sắc sẽ được khen thưởng. Mọi các bộ chiến sỹ trên tàu phải trung thành với nhiệm vụ, làm tròn nghĩa vụ xã hội chủ nghĩa. Chỉ cần chúng ta đoàn kết đồng lòng, đúng tinh thần chiến sỹ Xô Viết Mới, chúng ta chắc chắn sẽ thành công. Những đồng chí lần đầu ra khơi phải tuyệt đối chấp hành lệnh chỉ huy của các sĩ quan, các trưởng bộ phận. Hãy học hỏi các kỹ năng thực hành mới và thực hiện chính xác. Trên tàu ngầm, không có việc gì là tầm thường và trách nhiệm của mỗi công việc đều rất lớn. Chúng ta đang sống dựa vào nhau trên cùng một con tàu vì vậy hãy trung thành với nhiệm vụ và tuân theo mệnh lệnh. Sau chuyến đi này, các bạn sẽ trở thành thủy thủ thực thụ. Kết thúc. Ramius thả ngón tay ta, loa thông báo tắt và đặt nó trở lại giá đỡ. Thực là bài phát biểu không tồi.

– ông nghĩ.

– đúng kiểu cây gậy và củ cà rốt.

Trong một khoang ở đuôi tàu, một trung sĩ đứng thất thần, trên tay cầm chiếc bánh mỳ vẫn còn nóng hổi, ngạc nhiên nhìn chiếc loa gắn trên vách. Lệnh không phải như thế này chứ, phải không nhỉ? Chả nhẽ kế hoạch đã thay đổi? Viên sĩ quan ra lệnh cho anh ta quay lại vị trí chiến đấu, không dấu được vẻ mặt hồ hởi và cười mỉm trước viễn cảnh 1 tuần ở Cuba. Trước đây anh ta đã nghe kê nhiều chuyện về Cuba và các cô nàng xinh đẹp ở đó nên anh ta thực sự mong được tận mắt chứng kiến.

Trong phòng điều khiển, Ramius trầm ngâm.

– Có tàu ngầm Mỹ nào ở gần đây không?

– Tôi đang theo dõi, thưa thuyền trưởng. Trung tá Borodin, người đang làm nhiệm vụ theo dõi, gật đầu.

– Anh có muốn bắt đầu khởi động caterpillar (động cơ thủy lực) không?

– Bắt đầu đi, đồng chí trung tá.

– Tất cả động cơ dừng lại. Borodin ra lệnh.

– Tất cả dừng lại. viên thủy thủy phụ trách, một sĩ quan cấp thấp, vặn núm về chữ DỪNG. Vài giây sau mệnh lệnh được xác nhận bởi mặt số bên trong và ngay sau đó tiếng ầm ầm của động cơ biến mất. Borodin nhấc điện thoại và bấm vào nút gọi kỹ thuật viên.

– Đồng chí kỹ sư trưởng, chuẩn bị khởi động Caterpillar. Caterpillar là tên gọi không chính thức cho hệ thống đẩy mới. Vì nó chưa có tên chính thức nên số hiệu dự án được tạm thời sử dụng. Biệt danh Caterpillar được đặt bởi một kỹ sư trẻ tham gia phát triển dự án tàu ngầm, vì vậy không chỉ Borodin, ngay cả Ramius cũng không biết tại sao lại có tên này, nhưng theo thời gian, mọi người đã dần quen với nó.

– Đã sẵn sàng, đồng chí Borodin. Viên kỹ sư trưởng báo cáo.

– Mở các cửa trước và sau. Borodin lại ra lệnh. Viên thủy thủ đi đến bảng điều khiển đóng 4 công tắc. Các đèn chỉ báo chuyển từ đỏ sang xanh.

– Các cửa đã mở, thưa đồng chí trung tá.

– Khởi động Caterpillar. Từ từ tăng lên 13 hải lý.

– Vâng, từ từ tăng lên 13 hải lý, thưa đồng chí trung tá. viên kỹ sư lặp lại lệnh.

Ngay lập tức 1 âm thành mới xuất hiện từ thân tàu im lặng. Tiếng ồn của động cơ rất thấp, khác hẳn với tiếng ồn vừa mới đây. Những tiếng ồn nhỏ chủ yếu xuất phát từ lò phản ứng bơm nước tuần hoàn làm mát. Caterpillar tiêu tốn rất ít năng lượng. Lúc này bảng đo tốc độ của viên thủy thủ thể hiện tàu đang chạy ở 5 hải lý và bắt đầu tăng dần. Trong khoang thủy thủ trước Phòng tên lửa, một nhóm thủy thủ đang ngủ ngon lành bất giác nhẹ quay người khi nghe thấy tiếng động cơ ngắt quãng từ đuôi thuyền và tiếng vo ve của động cơ điện từ phía ngoài thân tàu cách đó vài bước chân. Ngày làm việc đầu tiên ở biển thực sự mệt mỏi nên họ ngủ mê mệt bất chấp tiếng ồn ào.

– Caterpillar hoạt động bình thường, thưa thuyền trưởng. Borodin báo cáo.

– Tuyệt vời. Điều khiển rẽ hướng 2 – 6 – 0. Ramius ra lệnh.

– 2 – 6 – 0 thưa đồng chí. Viên lái tàu lập tức bẻ bánh lái sang trái.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 01 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 02 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 03 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 04 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 05 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 06 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 07 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 08 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 09 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 10 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 11 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 12 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 13 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 14 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 15 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 16 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 17 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 18 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 19 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 20 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 21 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 22 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 23 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 24 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 25 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 26 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 27 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 28 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 29 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 30 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 31 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 32 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, chương 33 tại đây.

Đọc Cuộc săn lùng tàu tháng 10 đỏ, toàn tập tại đây.

nhavantuonglai

Share:
Quay lại.

Có thể bạn chưa đọc

Xem tất cả »

Liên lạc trao đổi

Liên lạc thông qua Instagram

Thông qua Instagram, bạn có thể trao đổi trực tiếp và tức thời, cũng như cập nhật những thông tin mới nhất từ nhavantuonglai.

Tức thời

Bạn có thể gửi và nhận tin nhắn nhanh chóng, trực tiếp, giúp những vấn đề cá nhân của bạn được giải quyết tức thời và hiệu quả hơn.

Thân thiện

Vì tính chất là kênh liên lạc nhanh, nên bạn có thể bỏ qua những nghi thức giao tiếp thông thường, chỉ cần lịch sự và tôn trọng thì sẽ nhận được sự phản hồi đầy thân thiện, thoải mái từ tác giả.

Trao đổi trên email

Thông qua email cá nhân, bạn có thể trao đổi thỏa thuận hợp tác, kết nối chuyên sâu và mang tính chuyên nghiệp.

Tin cậy

Trong một số trường hợp, email được dùng như một tài liệu pháp lý, chính vì vậy mà bạn có thể an tâm và tin cậy khi trao đổi với tác giả thông qua email.

Chuyên nghiệp

Cấu trúc của email đặt tính chuyên nghiệp lên hàng đầu, nên những thông tin, nội dung được viết trong email từ tác giả sẽ luôn đảm bảo điều này ở mức cao nhất.